Sentence examples for different terms about from inspiring English sources

Exact(1)

As a result many prospective students are thinking in very different terms about their course and institution choices, and are using Clearing differently.

Similar(59)

Each of the members have about five different terms we need to remember for each of their abilities: the official definition (generally some iteration of -omancer), the slang term for their ability, the insulting slang term for their ability, and a few nicknames tossed in for good measure.

This included articles about the different terms used for millennials, and what it's like to be a millennial, and even incorrect stereotypes about millennials.

Ed Miliband defined his father's love for his country in different terms: "Whatever else is said about my dad's political views, Britain was a source of hope and comfort for him, not hatred.

Q: What about the different terms of uses you have?

As well as the options of "male" or "female", Facebook will offer about fifty different terms people can use to identify their gender, such as androgynous, bi-gender or transsexual.

How do you feel about the different terms being used in the media coverage of the Supreme Court taking up the Prop 8 and DOMA cases?

They even use different terms: The defense attorneys talk about "force feeding," while the government uses the phrase "enteral feeding" (though a Justice Department lawyer slipped up and said "force feeding" while cross-examining one of the doctors).

"After the fact I think about it in different terms, but at the time, I didn't.

But when I was walking through Renault's world I thought about him in very different terms.

In January 2013 we got together with the editor from Restrepo, Michael Levine, and started talking about it in completely different terms.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: