Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
This parameter has been used in studies on the difference in functional outcome between different techniques of lumbar spine fusion [ 40]. 6) VAS pain in the back.
She does, though, believe that by practising different techniques of finger counting we could all improve our mental arithmetic.
Five different techniques of wave input reduction were tested.
Still, while investors seem to be drawing a distinction between the different techniques of gene therapy, regulators, politicians and the general public might not.
"We'll look at different techniques of building the scrum, from the front row, in rows or as an eight," says Griffiths.
She has tried different techniques of questioning at the PAC but believes her forthright style is the best way of shining a light on the problem under scrutiny.
Many sports psychologists believe that using different techniques of visualisation, goal-setting and self-motivation can help athletes to achieve and stay in the zone.
I was moving around between different techniques — of stitching, wrapping, braiding, weaving, twining — exploring all these different thread languages.
Different techniques of reducing the resonant frequency of the isolator are described.
With this objective, different techniques of configuring facilities have been documented in literature.
Rammed earth (RE) is one of the different techniques of earth constructions.
More suggestions(19)
several techniques of
different technologies of
different practices of
diverse techniques of
different methodologies of
different instruments of
other techniques of
various techniques of
different procedures of
different factors of
different approaches of
different terms of
different skills of
different means of
divergent techniques of
different practice of
varying techniques of
different methodology of
varied techniques of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com