Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A key feature is that being architecture agnostic, BDS allows users to code, test and debug big data analysis pipelines on different systems than the ones intended for full-scale data processing.
Participants described how the perceived absence of homeless women and the perception of homeless men as more troublesome influenced policy, funding and service provision, resulting in women having to "turn to different systems than the formalized system" such as 'couch surfing' with families, friends and often with unknown men.
Similar(58)
"However, it is such a different system than what most of us are used to.
"Even the musical scores were notated under a different system than the one we use now.
"There is no question that these results are saying DNA is a different system than proteins," she says.
But variety is the spice of life, and this Mag Gun has a different system than all of them that may make it worth a look.
It's a bit of a simpler computation than Klout's Kscore, perhaps, which measures your reach and influence in more sophisticated ways, but then again, it's a different system than Klout, too.
"Everyone recognizes that we need a different system than we have now".
Why are their medical and retirement benefits in a different system than the ones they are legislating?
Allowing some of the estimated 11 million undocumented immigrants already living in the country to earn citizenship, in a different system than the current one, has been deemed absolutely vital to President Barack Obama, Democratic lawmakers and Republicans in the "gang of eight".
In this experiment, a randomly selected group of 2,000 unemployed Finns are paid €560 per month for a study period of two years regardless of employment status, a much different system than the country and others around them have been used to.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com