Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
A more detailed listening test, presented in [11], shows that humans are able to discriminate even specific locations based on the audio, such as different streets of the same urban area.
In other words, they are all based on average values of vehicle densities and vehicle speeds in different streets of the roadmap which are stored a-priori in the digital maps of vehicles.
Similar(58)
Just wandering the different streets of Chiang Mai is a cultural experience that is unique to Thailand's people.
The data collection team walked through different streets of a ward, and while passing along a street they randomly selected a pharmacy (but which met our inclusion criteria).
Different streets of a city of Spain were randomly selected and analyzed, extracting 135 different urban variables.
It left me wondering: what would have happened if this man had been selling pens on a different street, out of sight of the photographer?
But this time, mashup master Kutiman is putting his found sounds in the internet's hands, giving an interactive tour of Tel Aviv with Mix the City, a browser-based synthesizer that allows you to mix and match the sounds of 12 different street musicians, all from the comfort of your own keyboard.
Looking at the plans makes it easier to imagine how different street grids would affect the feeling of the neighborhood, and how much better residential and commercial areas would cohere if West Street can be submerged and covered with a promenade or park.
Figure 3 Example of a cross composed of four different streets and 5×5 grid buildings.
As an example, Figure3 shows a typical urban cross composed of four different streets and 5×5 grid buildings objects.
A LOS link is assumed for nodes in the same street and a NLOS link for nodes in different streets and MSs are located inside of a building or in a street.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com