Exact(2)
The obtained mesoporous network shows the hierarchical pore size and pore volume distribution depending on the size of different spectator ions evolved during the process.
But the highly idealized spectator and the sorts of normative checks that can be provided by adopting somewhat different spectator positions can be seen as a response to and development of Hume's analyses of the interactions of our sentiments in creating the general point of view and standards for judgment.
Similar(57)
The same aesthetic object can arouse different emotional reactions in different spectators.
This can be seen, for example, in the paintings "Jerusalem" and "Submerged" (see graphics), on which I have received totally different feedback and associations from different spectators.
From different locations, spectators aimed video cameras and cell phones at groups of acrobatic and fighter jets performing an air show overhead.
If the director moves his camera in and shows the details of the fight flaying hands, rocking heads, dancing feet, put together in a montage of quick cuts the effect will be totally different and the spectator will be writhing in his seat, as he would be at a real boxing match.
And different types of spectators had different results, with villagers in sync but out-of-towners not.
For ODIs and T20s, grounds should be zoned for the different needs of spectators.
Tells about the various different kinds of spectators, including the press, intelligence watchdogs, family members, congressional aides, and courtroom staff.
Sunday will be a far different scene, with spectators lining the fairways, trying to see if a Tour rookie has what it takes to hold on.
But knowing what the words meant was a different story; some spectators turned to iPhones and hastily Googled definitions (lunula is a half-moon at the fingernail's bed; reniform, an adjective meaning kidney shaped).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com