Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
Why should a handicapped, female mathematician get a different solution from her able-bodied male colleague to the same equation?
x r1 has to be a different solution from x t.
Grosseteste correctly takes himself to be presenting a different argument, and different solution, from those found in Boethius and Anselm, who had written two of the most important earlier discussions of the issue.
where ϕ t,j1 is a real number randomly generated between −1 and 1, and j1 is a random integer between 1 and D. x r1 is restricted to be a different solution from x t.
Each row is a different solution from simulated annealing that has the same score, that is, each row contains a list of set numbers, one set for each genome, characterizing the combination of sets.
Similar(55)
(C) Summary of the recovery time constants in different solutions from normal and db/db beta-cells.
(D) Summary of KCl-triggered [Ca2+]i elevations ([Ca2+]i) in different solutions from normal and db/db beta-cells.
Two different solutions from 75 ml ammonium metavanadate (1 M) and 75 ml sodium tungstate (0.5 M) was added dropwise from the microwave connections simultaneously as indicated in Fig. 1.
In the course of generating this map, the robots "learn" to walk, each developing slightly different solutions from its peers: Some determine that it's best to walk on all six legs, whereas others prefer just three, four, or some hybrid.
In a city like Chicago that is systematically racist and oppressive, musicians and event creators utilize a number of different solutions – from creating their own spaces to working with international corporations – to make their visions a reality.
By flowing different solutions from the three inlet reservoirs, continuous laminar streams can generate stable gradients that are perpendicular to the flow.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com