Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Because of this, Johns made an almost sarcastic attempt at refuting the "sexually salient hypothesis" by selecting four pictures of vaginas, manipulating them so that they each had a different shade from pale pink to red, and asking men if they liked them.
If the craft wood is a different shade from the rulers, paint or stain it to match.
Similar(58)
Launched this week on Kickstarter, the Scribble Pen is a real-life colour-picker that is capable of sampling then drawing in 16 million different shades, from something the size of your average felt-tip pen.
Consequently, similar shades from different color groups, for instance dark greens and dark reds, were more likely to have the same connotation than different shades from the same color group.
Foxes can go in different shades from orange to red.
To register those changes, a grid pattern is painted on the set's back wall in a different shade of blue from the rest of the set.
As she continues, the Ace salesman looks at eight men in a lineup, each in a different shade of purple from head to toe.
As she spoke, smoke from her cigarette wafted toward Mr. Carter, who looked regal in a foppish dark-royal-blue jacket that, he happily observed, was a different shade of blue from Ms. Lebowitz's distinctly similar jacket.
Judging by the coverage, that strategy has failed, yet the emotional vertigo of moving from one wildly different shade of quality to the next made it constantly surprising.
Not only will it protect your skin from getting sunburned, it will also keep your hair from turning a different shade of color, especially in colored hair.
I designed the icon myself trying to make it use a different 'F' than facebook because all the rest of the apps had the exact 'F' from facebook on their icon so I used a different shade of blue, a different font and made it italic and added some shading.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com