Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To my mind, the first art to show glimmers of a reflexive understanding of the codes prescribing homosocialization and proscribing certain crossings of the homosocial divide manifested as an art critical of the codes that impel men and women to follow different scripts of behavior, including those unnatural to their personal orientation.
Similar(59)
Each kingdom-wide analysis consumes over 1600 computing hours (more than 60 computing days), incorporates tens of thousands of individual data files, and requires 11 different scripts to be executed a total of over 12,000 times and thus would not be feasible without the high-throughput capabilities employed by SIPHT.
It was an odd exchange; Talabani and Shays were like two actors rehearsing a scene but reading from different scripts, neither of which quite fit the moment.
Suddenly, everyone is working off of different scripts, or templates of interaction and behavior.
Suddenly, everyone is working off of different scripts, or templates of interaction and behaviour.
With randomly selected six-digit numeric strings of four different scripts; an average of 96.72% script inference accuracy is achieved.
Experiments show that the proposed techniques provide superior scene character recognition accuracy and are capable of recognizing scene texts of different scripts and languages.
OpenTag's high performance Container Tag reduces the number of different scripts running sequentially.
Chief Marketing Officer Jake Levant said Toonimo can test different scripts and different versions of an animation, then automatically deliver the one that's delivering the best results, similar to Optimizely.
Get a set of different scripts and record yourself reading each one.
Robust systems which exploit the common features of writers across different scripts need to be investigated to enhance the current state-of-the-art on these tasks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com