Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
This method is similar to one given in [15] which, however, uses a different reformulation of the complementarity constraints.
Therefore, we prefer a different reformulation.
Similar(58)
We furthermore investigate theoretical properties of the different reformulations with regard to their numerical solution.
If a user gets the impression that the machine does not understand him, he tries different strategies repetitions, reformulations, other wordings, or simply the use of a pronounced, marked speaking style.
Continuous assessments of these aspects are crucial to reaffirming patterns and identifying new trends, towards an understanding of the differences and similarities among professional profiles at different times, mainly after curriculum reformulation.
The modeling framework for salt-assisted puffing was then extended to the process of gun-puffing (a completely different puffing process) without significant reformulations thus showing the applicability of the framework for a variety of puffing processes.
Three different approaches are tried for this reformulation.
Repair interactions are often observed between members of different institutional groups and nationalities, whereas reformulation interactions were mainly initiated by the Chair with intra-group members.
Criteria are often set to differentiate between products currently on the market in order to determine eligibility for claims, marketing to children or health logos, which is different from steering long-term product reformulation.
It should not introduce approximations, that would just amount to a reformulation of a simpler, but different task.
Reformulation is difficult and costly: there are different challenges for each product; recipe change can only proceed at a pace dictated by consumers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com