Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
A wide range of therapeutic strategies from percutaneous to open invasive techniques has led to a complex list of different procedures for different diseases.
Similar(59)
Agencies have different procedures for resolving conflicts, none of them perfect.
Different procedures for preparing the catalysts lead to different distributions of acid and basic sites, and therefore to different reactivity.
A high level of agreement (kappa = 0.7 1.0) in microarray results was obtained even when employing different printing and hybridization facilities, different procedures for purifying genomic DNA and different wash buffers.
Innovations in TTO are found in all elements related to the methods: new tasks, different procedures for data collection and different analytical strategies.
Strengths of our study include analyses of data from two large HIV prevention efficacy trials of acyclovir suppression, with the same intervention but different visit schedules and different procedures for performing tablet counts.
This value is also included within the range 20-455%) reported in other national or worldwide studies for women younger than 25 years [ 12, 19- 22], although it is difficult to compare results of different studies because of different age groups and different procedures for enrolling participants.
QA programs use different adapted procedures for different radiological procedures and thus will differ for radiography, CT and fluoroscopy.
Furthermore, the protease activities can have completely opposite effects on the various peptides, apparently necessitating different blood collection procedures for the different peptide types.
It also puts into effect procedures for different participants to examine documents.
We describe the detection system and the different reaction procedures for different misbehaviors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com