Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(15)
Time to decide on how much money you'll risk, bingo cards have different prices, depending on the event and you can buy more than one card, the limit is set by the bingo hall.
Airlines found that they could charge different customers different prices, depending on the supply of seats.
The reason they ask in the shops is because of different prices depending on where you're flying to.
But the plans will have more freedom to charge different prices depending on customers' ages, genders and locations — something ACA coverage cannot do.
Milan's system, called Ecopass, is a variation on the congestion pricing used in Stockholm, where vehicles are charged different prices depending on the time of day they enter the city.
A new computerized, scannable fare card would allow New York City Transit to charge passengers different prices depending on the time of day, a practice already in place in London, where Jay H. Walder, the chairman of the Metropolitan Transportation Authority, first worked with the concept.
Similar(45)
Time-of-use tariffs Another benefit of smart meters are time-of-use tariffs, which mean we can charge a different price depending on the time of day, or day of the week, to try to move demand for electricity from peak times, easing pressure on the electricity grid.
"We unpack these boxes from China and stick on different prices, depending if they're going to Harrods or Argos," the manager tells me candidly, before dashing off to deal with several tonnes of oranges that have just arrived from South Africa.
Other atypical antipsychotics could be equally effective at a different cost, depending on regional pricing and availability of generic drugs.
Thus, firms set their prices depending on their costs and on the prices of competing imports.
Prices depend on quality, condition, and provenance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com