Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
"We have both had different pressures in the league, ourselves a far more pleasurable one.
The reaction rates were determined as a function of the temperature for different pressures in the system.
S. yanoikuyae B1 was incubated for 70 h on naphthalene at different pressures in the range between 0.1 MPa and 13 MPa (Figure 4).
In the current work, a hot filament located behind the cathode is used and the breakdown characteristics and related parameters are studied in different pressures in the presence of argon and nitrogen gases.
Experiments were conducted at 50 °C and six different pressures in the first separation vessel, ranging from 150 to 400 bar; the best separation was achieved at 300 bar.
The fugacity coefficients of pure methane at different temperatures and pressures in the simulations are shown in Fig. 2a, and the fugacity coefficients of the mole fraction of methane in the binary gas mixture at different pressures in the simulations are described in Fig. 2b, c.
Similar(52)
Thus, different strain conditions indicate different pressure in the Pb NCs, which can be tuned by, e.g., particle size or matrix material.
Ear popping is caused by the change in pressure between what we are used to on the ground and the different pressure in the air.
It is found that the global behavior of the turnover states exhibits distinctive thermodynamic and kinetic characteristics under different pressures, in that the ignition delay at the turnover states shows an Arrhenius dependence on the temperature T and an approximate inverse quadratic power law dependence on the pressure P.
Anatase nanoparticles were synthesized from a titanium isopropoxide solution using a hydrothermal process at different pressures in an autoclave system while keeping the volume of the solution constant.
There are also different pressures in law.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com