Sentence examples for different potency from inspiring English sources

Exact(58)

Indeed, although all dihydropyridines CCBs have been developed to reach similar BP lowering efficacy despite different potency, they may differ in sympathetic activation.

However, these two distinct commercialized products have different potency units and are not interchangeable.

All the compounds significantly reduced the induction of morphine tolerance, showing different potency and duration of action.

The FlexX docking was done to explain the reason for the different potency between MMP-2 and AP-N.

Here we investigated possible mechanisms underlying the different potency of the STAT3-activating motifs of gp130 after IL-6 stimulation.

Ligand-based virtual screening methods have also been extended to take into account the different potency levels of known actives [10, 12].

The information gathered in this study lays the foundations for rationalising the notably different potency and pharmacological profiles of Dendroaspis venoms at locus resolution.

However, compound selectivity data between cell and purified enzyme assays were discrepant because of different potency shifts between cell and purified enzyme values for each JAK family member.

Different gonadotropin-releasing-hormone agonist (GnRH-a) formulations with different potency and associated side effects, therefore, different compliance and persistence of therapy.

Show more...

Similar(2)

Some have criticized the Chikramane et al. paper for using sample preparation methods that failed to detect size differences of nanoparticles at different potencies [ 109].

The second difference is that AM1 and ABA have different potencies in activation of individual ABA receptors.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: