Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(17)
I like the fact that Wikio has localised versions, so I can click on the US, UK, French or German site and get a different picture on the world (assuming one can).
That puts a different picture on the market".
But as many areas struggled it was, however, a different picture on Wall Street.
"People collect them because each store has a different picture on the bottle".
But lawyers and human rights advocates are painting a very different picture on what is going on at the prison than military officials.
While many websites were busy as soon as their deals went online at midnight, it was a different picture on British high streets.
Similar(43)
But interviews with nearly two dozen aides, allies, and others close to the president paint a different picture — one of a White House on a collision course between Trump's fixed habits and his growing realization that this job is harder than he imagined when he won the election on Nov. 8".
The oral, photographic and video evidence now with the IPCC paints a very different picture of events on the ground on 1 April from the one that the police gave to the media at the time.
Bochenek and his fellow researchers paint a very different picture of life on Nauru than the one presented by A Current Affair last month, when the program became the first Australian TV show granted access to the detention centre.
The results based on D1 model (additional file 5) and D2 model (additional file 6) show totally different picture of what is going on during the response to perturbation until the steady state is reached, above all in the range of seconds - thousands of seconds, in comparison to C models, see Figure 7.
But what's trending across these sources paint a wildly different picture of what matters on this topic.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com