Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
Yochai Benkler of the Berkman Klein Center commented that the recent studies increase confidence in identifying a broader trend — two groups of researchers using different social media platforms, measuring political affiliation differently and with different panels of users came to the same conclusion.
Different panels of Fig. 5b show differences in ( {n}_m^2 ) and EP-fluxes of SPWs caused by inclusion of the OGW effects into the numerical model.
This indicates that different panels of markers may be required for different applications.
The question proved complex, as suggested by the fact that two different panels of the federal appeals court here had reached opposite conclusions in reviewing petitions for habeas corpus filed by the two men.
For contrast, Mr. Saunders served up feminine dresses with soft sleeves and gathered waists, and different panels of color and print, including some well-done numbers with more of that sunset shading.
It also suggested that different types of cancer might require different panels of TAAs to achieve the sensitivity and specificity required to make immunodiagnosis a feasible adjunct to tumor diagnosis.
Similar(23)
Apart from a difference in target cells, these authors used a different panel of microsatellite markers that included 1 mono-, 4 di- and 1 trinucleotide markers, but not any tetranucleotide repeats.
In 1971 a different panel of the Court of Appeals ruled that its 1964 decision was not binding.
An hour later, a different panel of experts weighed in on the topic, on a different show.
A different panel of newsmen will inter view Senator Frank Church, Democrat of Idaho, and another Senator, still to be named.
Just four months ago a different panel of the 5th Circuit upheld a nearly identical statute enacted in Texas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com