Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(5)
It can perform about 200 different operations, for example holding simple conversations with humans.
In order to provide stable and different operations for the proposed framework, several functions are called.
All original data that exists in the BIM system can be utilized to produce many different operations, for example, the specifications and standards, schedules and documents of the materials, components, and any other object in the project.
Investigators have preferred different operations for different ages of patients".
This pipeline has a modular design and can adopt different operations for a variety of cloning/expression strategies.
Similar(55)
The interpretation of Surface Electromyogram (SEMG) signals at multiple muscle points for different operations of arm was investigated.
In this investigation, the study of surface electromyogram (SEMG) signals at different above-elbow muscles for different operations of the arm like elbow flexion/extension, abduction/adduction was carried out.
Then, we also have to arrange different operations of the algorithm for the Map and Reduce modules, so that the framework can distribute the computation accordingly.
Mason warns that increased U.S. troops strength in Afghanistan is more likely to further alienate the population than help win them over unless the troops are trained for completely different operations from those they have done in the past.
Exponentiating a real number to a complex power is formally a different operation from that for the corresponding complex number.
At the heart of special relativity was Einstein's recognition that judging the simultaneity of two events separated in space required a different operation from that required for judging the simultaneity of two events happening at the same place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com