Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
"different modes of" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to different ways of doing something. For example, "Teachers use different modes of instruction to accommodate different student learning styles."
Exact(60)
They are different modes of apprehension.
Different modes of work call for different types of people.
The two popes, he said, "represent different modes of sanctity".
Ms. Thomas deftly toggles between different modes of speech, from street-smart to receptionist-smooth.
The arts complement the sciences because they nurture different modes of reasoning.
Until recently, each of the many different modes of communication we used signalled its relevance, importance, and intent.
MORRIS MUSEUM "Tactile Thursdays, from 3 to 4 30 p.m. "Getting There," exploring different modes of transportation.
But it balanced two entirely different modes of performance, which is one thing that double bills are good for.
I don't mean different styles or stars, but different modes of being — a renewed sense of purpose.
Then, as new mobs began coming to power, they brought with them different modes of self-identification.
They toy ostentatiously with different modes of putting pigment to canvas, particularly with the bad-is-good approach.
More suggestions(25)
different modes of measuring
different modes of embodiment
different modes of access
different modes of acquiring
different modes of health
different modes of representation
different modes of processing
different modes of receiving
distinctly different mode of
different modes of cooperation
different modes of reasoning
differing modes of diagnosis
different modes of communication
different modes of assistance
different modes of bonding
different modes of instruction
different modes of infection
different modes of phenotypic polarization
different modes of speech
different modes of spread
different modes of defining
different modes of stress
enjoyed different modes of
different systems of
different arrangements of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com