Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
But the company celebrated a different milestone earlier this year by outsourcing the last product -- hamburger buns -- it had made at a proprietary factory outside Moscow called McComplex.
The extent of China's resurgence was evident at a Beijing gathering on another day last month, when several hundred guests, including foreign diplomats and officials from the World Bank and the Chinese government, met at the lavish Diaoyutai state guesthouse to celebrate a different milestone: the thirty years since China resumed its World Bank membership.
But one couple is gunning for a different milestone.
That is a whole different milestone and post to write about.
But it was passing an altogether different milestone – maturity – that meant the annual jaunt would become each time a little less exciting and a little more dismal.
Five years and three months later, his administration is about to preside over a much different milestone: New York City is on track to literally run out of shelter beds for homeless adults.
Similar(52)
Harari organises humankind around four different milestones.
The parents were asked to record the ages at which the children reached different milestones, like raising the head and walking.
Veering away from the prospect of asserting rival claims of victory, the two chose to report simultaneously their attainment of different milestones in their quest.
Rather than a conventional program grouping sets of songs by individual composers, the Gunns tried something harder: tracing the sweep of American life in song, grouped into sets named for different milestones from "Childhood" to "Old Age".
The lessons to be learnt from the successful package are to target money carefully, with specific aims of the spending which can be measured at different milestones, according to Claydon.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com