Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Studies have utilized different measures available to assess QoL of psoriasis patients.
There are a variety of different measures available to determine asthma-related quality of life according to a recent review [ 4].
Similar(58)
These percentages are similar when judged by a different measure available from dentists in Washington State, the percentage of endodontic care that is done by endodontists: 26% of anterior root canal treatment was done by endodontists, 29% of premolars and 50% of molars [ 20].
This overview emphasizes that different measures are available to answer different questions in the assessment of risk models and facilitates the selection of the most appropriate measure for the question under study.
This article discusses a wide variety of attacks on CWSNs, their taxonomy and different security measures available to handle the attacks.
This article discusses a wide variety of attacks on cognitive wireless sensor networks, their taxonomy and the different security measures available to handle the attacks.
There are several different policy measures available to affect the fuel-efficient vehicles as well as reduce the amount of driving.
One can then study whether RTE correlates with students' performance on the test or with different measures of engagement available for the students.
When we look at each country separately as well as at all the different measures of time allocation available in our data, we are plagued by the multiple hypothesis problem and type I errors.
This review attempts to outline different quality of life measures available for psoriasis and describes their use in studies examining patient reported outcomes associated with pharmacological interventions for psoriasis.
5 Another limitation is the variability in long-term follow-up measures available in different trials making some comparisons difficult.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com