Your English writing platform
Discover Ludwig"different locus" is a correct and usable phrase in written English.
You can use it when referring to a distinct location, place, or position. For example, "The new restaurant is located in a different locus than the old one."
Exact(60)
In CS-505, however, a sequence similar to hetI is located at a different locus, implying structural differences in the glycolipid layer between the CS-505 and Anabaena heterocysts.
To verify whether subjects with celiac disease (CD) have a different locus of control (LoC) compared with healthy subjects, and to evaluate the relationship between LoC and compliance with a prescribed gluten-free diet (GFD) and quality of life (QoL).
We take this finding to suggest a different locus for the errors in the two populations: while the semantic errors by the unimpaired speakers occur because of mis-selection of a lexical entry due to lexical competition among semantically similar words, the errors by the AD patients occur because of insufficient activation of lexical representations.
And Theory Four: what about different "locus of control" perceptions?
Additionally, the same QTLs have often been reported with different locus designations.
It has a different ST (ST 10) from 'wild-type' strain AS1.542 with only one different locus.
Using phosphorylation state-sensitive antibodies and immunofluorescence microscopy with digital imaging, we find Pol IIA and Pol IIO arrayed in markedly different, locus- and condition-specific patterns.
Alternatively, CO2 inhalation with a potentially different locus of action could represent a more powerful alternative although tolerability seems to limit feasibility [9, 10].
The different locus combinations were partitioned for independent model assessment at each marker.
A second nitrogenase operon nifVZT (also commonly present in diazotrophic cyanobacteria) is located at a different locus in CS-505.
In all cases, every SNP was sampled from a different locus, so that all SNPs were evolutionarily independent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com