Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(38)
By engaging youth at different levels within the organisation, we've created a model that supports sustainable engagement".
"With this method," he explained, "children on different levels within the same class can be easily taught, and it fosters cooperation and collaboration among teachers".
Socio-technical systems management has to define an appropriate organization to create synergy between competencies, processes, products and technologies, at different levels within the company or between companies.
The experiment was conducted in a pulsatile flow loop with measurements taken at different levels within the pivot and hinge regions.
In order to accumulate Zn in grains, rice plants have to uptake, mobilize, and transport Zn from soil to grain, which involves many complex physiological processes at different levels within the rice plant.
It may be concluded from the analysis of the interviews with experienced VET teachers that their work has been affected by the changes that have taken place at different levels within the VET system in Estonia.
Similar(22)
The utility scores represent the relative preference respondents have for the different levels within that specific attribute and can therefore only be compared within that attribute.
Prokaryotic environmental adaptations occur at different levels within cells to ensure the preservation of genome integrity, proper protein folding and function as well as membrane fluidity.
This conclusion helps explain why implementation strategies might be more effective if tailored to the different levels within an organization.
Rather than using a multi-level research method that studies different levels within organizations, this research focuses on the top level in entrepreneurial organizations, i.e., entrepreneurs.
Yet, ultimately, international university collaborations are influenced by emotions at different levels within administration and faculties.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com