Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
The CAB collaborations include persons with different knowledge backgrounds from different departments.
Showing the possibility of aligning different areas to solve problems can encourage students to work in groups of members with vastly different knowledge backgrounds.
Entry and exit barriers are low, with coexisting innovators from different knowledge backgrounds proposing several concepts and building diverse technological trajectories.
Similar(57)
The major challenge is addressing the variety of professions and professionals, with different knowledge background and different needs, but all working towards the same objective: patient and staff safety (36, 37).
With blockchain's versatile applications and usability across a range of industries, the blockchain challenges bring together different knowledge bases and backgrounds, from gaming to supply chain software, medical software and voting applications.
The interactions in the workshops were occasions for the participants with different knowledge, experience, roles, and background to probe into each other's realities.
Secondly, those students from ethnic Chinese backgrounds in Australia have markedly different knowledge and attitudes towards depression.
Since the decision makers' experience, cognitions and knowledge background are quite different from each other, sometimes the preference information they provided may be various and different.
Recent work has shown that different background knowledge can bring various threats to the privacy of published data.
However, in the following we identify two possible attack models, based on the linking attack, that use two different background knowledge.
The same course can be followed by thousands of learners in various parts of the world; all with different background, knowledge and culture, which makes it difficult, if not impossible, to provide an efficient one-size-fits-all learning environment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com