Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Taylor had studied fatigue, too, but Gilbreth had a different kind of knowledge of what it meant to be at the limits of physical endurance.
No, it involves a different kind of knowledge: Deb's discovery, at the end of that episode, that her brother is a killer.
"Similarly, I think the companies we have invested in are able to leverage not only our patient capital but the different kind of knowledge assets we bring to the relationship".
There's always pressures because you want it to be good, but there was just a different kind of knowledge with this, because we didn't even know if it would be seen.
Sarah Wolozin, director of the Open Documentary Lab at Massachusetts Institute of Technology, said VR was "bringing a different kind of knowledge and understanding of the story, because the idea is it transports you somewhere … It is using all of your senses to help you understand the story".
In surveying at the close of the nineteenth century, between the photograph and the map lay an epistemological gulf: each testified to a different kind of knowledge, and each guaranteed representation by a different framing of objectivity.
Similar(47)
A particular discipline is not characterized by the exclusive use of a set of particular reasoning types, but each discipline is characterized by the tendency to emphasize some types more than others and to value different kinds of knowledge differently.
They wanted to find out if different kinds of knowledge might emerge from these ways of doing research differently.
Following Aristotle, Aquinas recognized different kinds of knowledge.
One can name the stars, the other knows how to cultivate the soil, and the exchange of different kinds of knowledge transforms them.
The two sides in this debate are always charging each other with not knowing the Constitution, but they are talking about different kinds of knowledge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com