Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
A study published last year described a different kind of experimental transplant, using pancreas cells from donated cadavers, that enabled a few diabetics to give up insulin shots.
"I find the kitchen a different kind of experimental laboratory, and we began talking about how experiments are done in the kitchen," remembers Thomas.
Different kind of experimental models, such as insulation defect models, and the complete transformer windings models are used to simulate the partial insulation failure situations which occur in a real transformer.
Similar(57)
When the argument devolved into a debate about different kinds of experimental setups, Dennett said, "I think maybe this session is over, don't you?
In this section, we will show three different kinds of experimental results by using different multisource datasets to show the advantage of the proposed AVIVA algorithm.
The first step is assembling a list of other molecules in the database that are active against the target, using a definition of "active" that is valid across the different kinds of experimental data.
Dopamine and ANP are involved in the management of renal sodium excretion and in the pathophysiology of different kinds of experimental as well as human hypertension.
To understand the biological phenomena behind systems biology data, researchers often need to combine different kinds of experimental results, creating complex data sets of integrated information.
These TF-gene pairs were retrieved from the YEASTRACT database (7, 8), which deposited many TF-gene pairs with different kinds of experimental evidence in the literature (downloaded on 31 December 2013).
It's a "virtual experimental preparation," and it's reusable--you can construct many different kinds of "custom experimental rigs" to do "virtual experiments" on it.
Different kind of people might be interested in different experimental conditions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com