Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(16)
This is a very different kind of event.
But each June 19 a different kind of event took place in Adept's grassy backyard.
But as everyone present acknowledged, this was a very different kind of event.
But what we've barely prepared for is what happens if there's a different kind of event.
The data can be used to build a multilayer network where each layer can represent a different kind of event.
But the Mille Miglia Storica, as it is now called, has evolved into a very different kind of event.
Similar(44)
Today's summit is not just about securing the agreements, it's been a different kind of events, not having speeches and talking to ourselves, having open challenging conversations asking tough questions.
This paper focuses on the design and implementation of a high level control architecture layer which allows the handling of different kind of events and permits the definition and execution of a mission plan for Unmanned Marine Vehicles (UMVs).
Different kind of events are considered in this study: gene fragmentation detected by genomic comparison, insertion or deletion resulting in frameshift in coding regions modifying the length or the sequence of the predicted peptide, mutations resulting in an early stop codon, and insertion of IS.
Its principal purpose is to enable flexibility, so that halls can adapt to the needs of different kinds of event.
Even if folks only go to theaters for event movies, they will show up for different kinds of event movies.
More suggestions(15)
different kind of commemoration
different kind of significance
different kind of protest
other kind of event
different kind of venue
different kind of gathering
different sorts of event
different kind of concert
different kind of problem
different sequence of event
different kind of place
different version of event
different kind of biology
different kind of freedom
different kind of innocence
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com