Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
Kidd had a different interpretation from a point man's perspective.
But the actor's appearance drew a very different interpretation from the Thursday night crowd at Clearview Chelsea Cinemas.
Mr. Crompton offers a very different interpretation from the influential theory outlined by the French philosopher Michel Foucault.
CLARKE DISAGREES -- Richard A. Clarke said that Condoleezza Rice had a radically different interpretation from his of the events surrounding the Sept. 11 attacks.
He said the family had come away with more questions than answers and a different interpretation from the account offered by the police, who have said that Mr. Scott, 43, was shot after he got out of his car brandishing a gun.
Richard A. Clarke, the former counterterrorism chief in President Bush's National Security Council, said on Thursday that his former boss, Condoleezza Rice, had a radically different interpretation from his of the events surrounding the attacks of Sept. 11, 2001, even though they basically agreed on the facts.
Similar(49)
We will get different interpretations from one district to the next, which will suddenly start skewing the profitability of stores".
[Page C1.] Coming only hours before the second presidential debate, the jobs report drew starkly different interpretations from President Bush and his Democratic challenger, Senator John Kerry.
In Great Expectations, Magwitch has a number of different interpretations - from a magpie representing theft to Magi, a Biblical reference to the wise men.
In 1991, Byrne presented Eq. (2), which is simpler than Martin's formula where C1 and C2 are constants with different interpretations from those of Eq. (1).
Beauty isn't only defined by superficial means and can take on different interpretations from person to person.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com