Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
In this environment, different instructions from other machines and resources may be presented at different times, requiring reconfiguration decisions to be made accordingly.
In some automated systems, a variety of different instructions from humans is possible, and the decision-making capability of the system must be quite sophisticated in order to deal with the array of possibilities.
Now the different delegates to the Albany Congress had different instructions from their various colonies about what they were supposed to be doing, and this ends up being a really common problem with joint colonial meetings, this problem of having different colonies even agree fundamentally on what's supposed to be happening at the congresses when they meet.
But in recent years we've started to understand the more complicated aspect of this: how each cell type reads different instructions from this master plan at different times; in other words, how the same instructions can make a kidney cell and a muscle cell.
Uncertainty exists about the impact of subtly different instructions from the screen cursor and the effect on movement quality.
For example, we employed a very elaborate encoding phase to ensure that crime memories would be highly intrusive, and our manipulation used different instructions from practical applications of GKT research.
Similar(54)
Different gauges may have slightly different instructions, and the location of the fuel pump varies from vehicle to vehicle, so consult your owner's manual for more specific instructions.[2].
"There are different plugs, different languages, different boxes, different instructions, different laws, different national characteristics, different psychology, different marketing and different companies".
The different instructions recruited distinct neural networks.
Different waxes will have different instructions.
Babies and adults have different instructions.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com