Sentence examples for different from the script from inspiring English sources

Exact(1)

Gunn later explained that Perlman's draft was very different from the script he used during filming, including a different story, character arcs and no Walkman; he stated, "In Nicole's script everything is pretty different... it's not about the same stuff.

Similar(59)

And the way the film ended was different from how the script that I read ended.

In June, 2009, Columbia Pictures pulled the plug on the movie four days before it was set to start filming, because Amy Pascal, the head of the studio, "read a rewrite that Soderbergh did to Steven Zaillian's script and found it very different from the earlier scripts she championed".

"Of course, the script has to be different from the book in some ways -- you have to find a way to externalize all those internal thoughts and you have to do more with less room and you just don't have room for everything," she wrote.

Java is different from the JavaScript scripting language used by many Web sites to create pop-up menus and other elements that make pages more interactive.

Participants in that study were categorized into one of three groups based on behavior that was consistent or different from the sexual scripts.

When he gave the script to me, it was a little different from the book.

The rhythm of prose is different from the rhythm of a script, which was something I didn't realize until I'd heard my scripts read out loud.

However roles that emerge during collaboration often different from the roles specified in the script given.

In mid-shoot he discovered that Lee Marvin and Toshiro Mifune, the film's stars, were working from different versions of the script.

Meyer and Bennett divided the story between them and wrote different parts of the script, requiring approval from Nimoy, lead actor William Shatner, and Paramount.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: