Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
What about today's viral content is different from classics like this? Today's stuff is very quick.
Similar(59)
Such work is very different from classic public relations.
This "edgy, dark, offbeat kind of novel," said Mr. Davies, is quite different from classic Trollope works like "The Warden" and "Barchester Towers," which are set in country parsonages and cathedral closes and offer a "comfortable view of the world" inhabited by Machiavellian bishops and impoverished prelates.
Different from classic definition of PMI, square root replaces log.
This ncRNA is different from classic structural ncRNAs such as rRNAs and tRNAs (Brannan et al., 1990).
Here, "sequential double twinning" is adopted to describe this twinning mechanism, which is different from classic double twinning obtained during monotonic loading.
Different from classic water activated polyelectrolytes, poly(ionic liquid)s (PILs) bearing hydrophobic counterions show high electrorheological (ER) response in dry state.
The most recent version of MOOsburg is fundamentally different from classic MOOs, supporting distributed system development and management and a direct manipulation approach to navigation.
Different from classic wetting patterns, saturation overshoot (also called saturation-bump or non-monotonic saturation profile) is widely observed in unsaturated porous media.
The ad hoc and sensor networks have their unique characteristics such as infrastructureless, self-organized, self-configured, and supporting interactions with environments, which make them different from classic computer networks and infrastructure-based wireless networks.
When we switch from mechanical construction of robots to their electronics subsystems we could find several topics to solve which are quite different from classic mechanical engineering topics like is: how we can build robots to climb everywhere.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com