Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(10)
But it has other different features, like a unique skull around the mouth.
The ionosphere, being a complex physical system, exhibits different features like diurnal, seasonal, and spatial variability.
with different features like "reporting, dashboarding, visualization, search, event-driven alerting, and text mining".
Image registration plays an important role in the fusion of images captured with different cameras with different features like viewing angle, resolution and focus.
Boomerang for Gmail, to be clear, doesn't directly compete with the functionality of InboxWhiz – it has different features, like reminders, options to send email later, etc.
And I don't just mean leaked photos — we've been back and forth on a few different features like display resolution, or whether or not it'll be a Droid-branded handset.
Similar(50)
These irreversible FUS aggregates (FAs) display different features from granule-like structures formed in the cytoplasm of cultured cells by ALS-associated FUS variants carrying mutations in the nuclear localization signal.
"Or else we're going to fall behind Chinese competitors and others around the world who have different regimes for different, new features like that".
These future partners may offer their merchants different feature sets, like those involving reservation systems or time clock management, for example.
The product team, on the other hand, is trying to answer more difficult questions, like how different features affect long-term retention.
The different features of a malicious file like the permission based features and the API call based features are considered in order to provide a better detection by training an ensemble of classifiers and combining their decisions using collaborative approach based on probability theory.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com