Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
Jobaline's approach was to identify interactions between an array of different features from pitch to energy accumulated over time, which all combine to give each voice its unique fingerprint or signature.
The anomalous SC had different features from ordinary SC events.
Since we used different features from theirs, it is difficult to directly compare the performance.
Congested flow, characterized by traffic oscillation, has different features from uncongested flow.
The lean premixed reaction zone (external wing) exhibits different features from the rich premixed reaction zone.
Although such projects have different features from Software Engineering ones, they share some of their problems.
Similar(19)
A quite different feature from previous work is that the static ME effect founded to be length size-dependent.
Similar observations were also made from the XRD analysis, Figure 8, where the solvated form of Alq3 containing ethanol has distinctly different feature from that of the α-phase.
A quite different feature from our previous work is that certain force equilibrium conditions in the longitudinal direction must be used for trilayer systems, while they are satisfied automatically in the analysis of bilayer systems.
We defined and used "CpG content", which showed a substantially different feature from CpG score in the ascidian genome.
In this sense, the financial capability of someone in poverty is a different feature from the financial capability of someone not.
More suggestions(13)
different specifications from
different arrangements from
different factors from
different considerations from
diverse features from
distinctive features from
different pictures from
different characteristic from
disparate features from
diverging features from
different film from
different characteristics from
identifies features from
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com