Exact(12)
That bright spot masks different developments in different parts of the world, Mr. Ghosn and others said.
So the NATO forward deployments here, in Latvia, in Lithuania and in Poland make you feel safer? A. We feel safer, and we also feel that in case there are different developments in Russia, the NATO deterrence is adequate.
Two interesting new, rather different developments in debate over the evidence for God's existence need to be observed.
Here it is important to point out that the notion of thought style has received, by and large, two different developments in contemporary research, which also affect mathematics.
It also identifies some factors that can explain largely different developments in the United States, where, despite the conceptual absence of the state within private law, private law was never seen to the same degree as autonomous from social policy.
"I think we do have different developments" in tolerance from one country to another, Ulrich Ortlieb, 30, who works for a film festival in Hamburg, said after the screening.
Similar(48)
The evolution of the episcopal office followed a different development in the East and in the West.
Cementation clearly shows different development in fluvial and aeolian sandstones.
The overall effects showed no significant time-by-group interaction on alcohol use (t = − 0.83, p = .41), indicating no evidence of a different development in the intervention group as opposed to the comparison group.
In addition, the horizontal characteristics of the curves also differed in different development stages in the city.
Table 2 Composition and importance value (IV) index of the tree species in different development stages in an old-growth oak broad-leaved mixed forest Species Family Density (trees ha−1) Importance value Juvenile Medium Large All Quercus aliena var.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com