Sentence examples for different arrangements from inspiring English sources

"different arrangements" is a correct and usable phrase in written English.
It refers to various ways or methods in which things can be organized or put together. You can use this phrase in a variety of situations, such as in describing a schedule, plans, or options. For example: - "The conference organizers are considering different arrangements for the keynote speaker's presentation." - "We offer different arrangements for our vacation packages to suit different budgets and preferences." - "The furniture store offers many different arrangements for their living room sets." - "We need to come up with a different arrangement for the seating at the wedding reception." - "My therapist suggested trying different arrangements for managing my time and reducing stress."

Exact(60)

This could, for example, include different arrangements for handling luggage.

Some people may overestimate Beijing's aid commitments because they lump different arrangements together.

We see Parmigianino trying different arrangements for the figures in the drawings: they nuzzle and caress.

Of course, different arrangements exist across the other three UK nations.

It took a lot of different arrangements before we finally got it right.

I asked Greenwald whether, in hindsight, he would have made different arrangements for that flight.

"I found many different arrangements of construction materials, which inspired many new photographs," he said.

Dances were composed of a sequence of these steps in different arrangements.

The dorms remain divided by gender, although the school says it is accommodating of students who request different arrangements.

Research was conducted under two different arrangements.

There are different arrangements for web share and so on.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: