Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(56)
MR: Did you take any different approaches on this album from previous ones?
With the set, an analyst can compare differences across the approaches and evaluate the impact of different approaches on estimates and inferences.
Although we cannot compare our results directly to the ones from the studies presented before due to different approaches on classifying different tissues, it is becoming more obvious that a learning algorithm based on multiparametric MR data will evolve in the near future and will help clinicians in differentiating between progressive tumoral tissue and other types (necrotic or normal).
Specialists take different approaches on the matter.
The two trusts have very different approaches on investment and fees.
But there appear to be different approaches on how best to tie executives' and traders' interests to long-term performance.
Shortly after that, we developed a professional relationship despite the fact that we have very different approaches on some fundamental issues.
Similar(4)
"It is well known that Europe and Israel have a different approach on settlements," said one Israeli official, speaking on the condition of anonymity.
We use a different approach on LinkedIn.
We then looked at countries that are taking a different approach on the war on drugs.
The Lib Dems agree with the Tories on the need to devolve income tax-setting powers to Holyrood but they take a different approach on English laws.
More suggestions(15)
different attitudes on
other approaches on
different directions on
various approaches on
different means on
distinct approaches on
different choices on
different deals on
different formulas on
different methods on
different approximations on
divergent approaches on
different method on
different angle on
differing approaches on
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com