Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
It could be anything from a patient with psychosis who has a completely different apprehension of the world and does not, at the moment, want medicine.
Similar(58)
Joan Didion, whose novels and essays have always contained an underlying sense of dread, said that perhaps there would be "a different level of apprehension" in her work.
They are different modes of apprehension.
The clear apprehension of different conditions and their relations effectively turn history into a catalogue of combinations out of which (conditional) lessons can be drawn.
Our usability testing results included differences in how clinicians and youth may approach Internet-based interventions with different kinds of scepticism or apprehension.
A lack of coördination and coöperation among different local authorities delayed his apprehension.
When mud acid reacts with the formation to dissolve different minerals, the most important apprehensions are the reactions of carbonates with HCl and HF and the reactions of HF with silicates, quartz (Eq. 1) and feldspar.
What makes today different from the 1970s is growing apprehension about global warming as a threat to political security and the environment, according to the report.
"While both run about the same number of personal stories and glitz and glam features, Portfolio, unlike Fortune, runs many articles that raise apprehension, fear, doubt and anxieties about different businesses or business trends," she wrote.
The children's apprehension of time to perform different tasks (CHEQ Time) and TAM Wrist Ext-Flex showed significant correlation.
For Dignāga and Dharmakīrti the apprehension of a resemblance (sādṛśya) between different objects, which marks the transition from an indistinct perceptual experience to a distinct cognitive awareness, is in itself a form of conceptual elaboration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com