Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(13)
The results illustrate different applications for the software tool.
Eden introduced several demonstrations of different applications for the new camera, including gaming, photography, and 3-D scanning.
Councillors will consider five different applications for the site, and are being asked to decide each application on its own merits.
We investigated different applications for the melted material and produced different products including a small bench, shoe soles, and jewelry.
Even more impressive is the fact that there are more than 250 phase III trials of biotechnology compounds, many of them on different applications for the same drug.
Councillors on yesterday's plans panel west in Leeds Civic Hall decided they were minded not to approve the five different applications for the site and called on planning officers to bring back reasons for rejection to the next planning meeting.
Similar(47)
Far too much has been left in; far too much has to be learnt by the user afresh in each different application for the experience to be pleasant.
In many of these different applications, for example, the ones based on biopotentials, such as electro- and magnetoencephalogram, electromyogram or electrocardiogram (ECG), it is usual to consider the observations as a linear combination of different kinds of biological signals, in addition to some artifacts and noise due to the recording system.
Nowadays, a large community of researchers is focusing on the development of different applications for carbon nanotubes (CNT) in the field of electrochemical sensing.
Prior to evaluating the efficiency of the proposed idea, we first classified the different applications for each user.
Overall, the results of our analysis point to different applications for SLiMFinder and QSLiMFinder, with the latter best-suited to exploit specific information about interaction sites.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com