Similar(60)
When the homogeneous agreement model still cannot adequately capture the agreement information in the data, the homogeneous agreement term is replaced by three terms representing different agreement strengths in each reading category.
The raw QMEAN score and the individual terms have different scales and algebraic signs: QMEAN and agreement terms range from 0 to 1 and the statistical potential terms deliver pseudo energies with negative values for energetically favourable states.
Read the Huffington Post User agreement terms here.
Decide on the lease agreement terms.
Please read and accept the agreement terms.
The separate agreements, termed "memos of understanding," are different; both, however, call for a name change to the Arizona Coyotes.
You may have clicked "yes" on the different online terms of use agreements, but did you ever REALLY say yes to allowing Facebook to know what jeans you buy, because you clicked once too fast, or to allow Apple to track your precise location 24/7, because you wanted an iTunes track bought for your phone?
Those trade agreements could have had different terms that lead to different results that lifted working people on both sides of the trade border instead of pushing terrible and increasing worldwide inequality.
Theoretically, working on two different levels a long-term agreement combined with a shorter term, more detailed contracts can benefit all parties by allowing customers and suppliers to create stable relationships even when market changes are largely unpredictable.
The Speaker of the House of Commons said on Monday that in order for a further meaningful vote to be brought back to the House of Commons, the agreement would have to be "fundamentally different-not different in terms of wording, but different in terms of substance".
So our agreements always have a clause stating that notwithstanding the Terms of Service on the provider's site, if they are sufficiently different, our terms will prevail.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com