Your English writing platform
Discover LudwigExact(28)
It is a potent anti-cancer agent, exhibiting different activities such as cell cycle regulation, interaction with type II estrogen binding sites, and tyrosine kinase inhibition15.
Clarke explains: "Think about how much time you spend on different activities, such as working at home, going out to meetings and business events, spending time with family, and so on.
Throughout the year different activities, such as small prayer groups or volunteer groups committed to working in underprivileged areas of New Haven, develop according to the interests and needs of the students.
One feature, Producteev Academy, enables users to win badges for different activities, such as completing the most tasks.
I go to a church out there on a Sunday and we do different activities, such as table tennis or basketball.
Elephants are visible in arbitrary poses and ages performing different activities, such as eating, drinking, running, and different bonding behaviors.
Similar(32)
Recent studies have reported that microalgae can produce different chemical compounds with different biological activities, such as carotenoids, phycobilins, polyunsaturated fatty acids, proteins, polysaccharides, vitamins, and sterols among other chemicals [ 8, 11, 12].
Diospyros lotus L. possesses different therapeutic activities such as antioxidant, anti-proliferative, anti-microbial and sedative.
Spain has one of the highest risks of water shortage due mainly to the growth of the urban population, the development of different economic activities, such as tourism, in regions with major hydrological constraints and under the effect of global climate change.
Respondents were asked about various different training activities, such as courses and on-the-job training.
Ciuti and his colleagues plan to investigate how different human activities, such as hunting and hiking, impact the animals' behavior.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com