Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
The phrase 'differences in vocabulary' is correct and usable in written English.
It is often used to refer to the differences in the words used in a language, dialect, or by different groups of people. For example, you could say, "The differences in vocabulary between British English and American English can make it difficult to understand one another."
Exact(22)
Yet, given so many similarities between these modes of speech, it seems absurd to argue that Bosnian, Croatian, Montenegrin, and Serbian, are different languages because of slight differences in vocabulary and accent.
As the result of divergent spelling conventions and differences in vocabulary, written Khalkha and Buryat differ from one another much more than do the closely related spoken dialects on which they are based.
The differences in vocabulary can still amaze".
Regional differences in sound don't necessarily relate to differences in vocabulary, however.
Differences in vocabulary growth between low-income and higher-income children appear as early as 18 months.
Distinctions of grammar and pronunciation also occur, as do more striking differences in vocabulary, which result partly from differential historical patterns of foreign domination.
Similar(38)
In other states, rapport has not been established, and differences in vocabularies and technological expertise present obstacles.
This method measures the overall difference in vocabulary between two texts by determining the relative difference in the occurrence of words.
However, no research to date has investigated whether the documented difference in vocabulary development in the language of schooling found for bilingual children has implications for their development of the use of English for academic purposes.
The current study aimed to 1) investigate technical vocabulary learning strategies use of engineering students; and 2) determine the differences in technical vocabulary learning strategies used by engineering students whose education backgrounds were on different streams.
Differences in professional vocabulary, time horizons, expectations, and metrics may lead to misunderstandings.
More suggestions(16)
differences in idiom
differences in mouth
differences in word
differences in discourse
differences in nomenclature
differences in jargon
differences in terminology
differences in term
differences in tongue
differences in wording
differences in mentality
differences in pronunciation
differences in appearance
differences in assessment
differences in interpretation
differences in absorbance
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com