Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(19)
They can't account for differences in vision, which can make watching VR less enjoyable or even cause headaches or nausea.
There will always be basic and profound differences in vision, meaning and incident between, say, Mark's suffering Jesus and John's sublime one.
J. Crew said his swift departure was attributable not to any unhappiness with financial results, but rather to differences in "vision" between Mr. Socol and Emily Woods, the company's chairwoman at that time and the daughter of its founder.
Spaly and Andy Dunn founded Bonobos together and parted ways due to differences in vision.
Differences in Vision Zero awareness were explored using Pearson's chi-squared tests (Pagano and Gauvreau, 2000).
It is possible that either 'hardware' or 'software' differences in vision contribute to the potential for sporting eliteness or that neither do.
Similar(41)
The difference in vision is not just about who should get certain benefits but how we succeed as a country.
While this did not translate into a difference in vision at the end of one year, the time point measured in the trial, it might do so over longer time periods, they said.
Mr. Yew said the two had "a difference in vision"; Ms. Shinner, who is beloved among many Chicago artists, declined to comment other than to confirm that she is no longer with the theater.
"A lot of the tussles that we've had over the last three and a half years have had to do with this difference in vision," he told the audience in Minneapolis, "and it will be coming to a head in this election".
If you are extremely far-sighted or nearsighted and need cataract surgery in both eyes, you may want to have the second surgery within a month or so of the first surgery to avoid problems with double vision and depth perception due to the difference in vision from eye to eye.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com