Your English writing platform
Free sign upExact(1)
Differences in uniform and unit designation are more than ceremonial; they are worn as a badge of honour by those who have completed the rigorous selection and training processes associated with special forces.
Similar(59)
Despite the school construction and shuras, that's what it meant to make a difference in uniform; it meant killing our enemies.
Conversely, the difference in uniform elongations of the 0.042-mm 0.042-mm wire was large.
With the exception of the 0.042-mm 0.042-mm wire, the diameterce in uniform elongations for each diameter wire was atheost 0.21%.
The difference in uniform elongation caused by chuck distance was not confirmed, even when the ratio of the contact part to the chuck distance decreased.
"The difference in uniforms results in disrespect between us and patients.
These differences in power, uniform over the major part of the head surface, cannot account for the S-estimator topography.
When asked questions about VANA students, respondents may not have always differentiated between VANA students and nursing students from other universities and/or community colleges, despite clear differences in the uniforms they wore.
If you see a single person walk by a teacher with even a slight flaw or difference in their uniform, remember it and tell everyone that they can get away with it, and then if that teacher catches you, ask why it was allowed on someone else, and not you, (or one of your friends, whatever,) and call them out on discrimination.
The subculture of theme parks, below the dead-eyed smiles and pleasantries forced out of us by the brass, is tribal and cliquish, and the difference in our uniforms helped to galvanize that.
However, the uniform differences in plasticity at all levels between the treatment groups, and the uniformity of the lesion size, make it very unlikely that systematic differences in tissue sparing were a major factor determining the findings reported here.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com