Sentence examples for differences in the timing from inspiring English sources

Exact(60)

Variability in this quotient between diseases would indicate proportional differences in the timing of between time until first symptom and time until death between diseases.

After controlling for different potential confounders we found significant differences in the timing of the introduction of solids according to different socio-demographic and lifestyle factors.

To test the structural differences in the timing, we analyze the average time to termination for both customer groups (see Table 5).

Policies for diagnosis of influenza for the purposes of antiviral intervention differed markedly between and within countries, leading to differences in the timing and scale of antiviral usage.

"The most important reasons for the different policy paths are differences in underlying economic structures and differences in the timing, nature and duration of economic shocks," Mr. Trichet said.

Differences in the timing of FRO2 expression could also be due to different experimental protocols.

Thus, differences in the timing and/or degree of TOR inhibition may explain the different results obtained in the two studies.

And there are virtually no gender differences in the timing of sexual initiation.

It was feared that differences in the timing or value of payouts to particular groups of victims might provoke unrest in Bangladesh where there have already been violent protests in the wake of the disaster.

Pedestrians and motorcyclists also exhibited differences in the timing of their injuries.

Background: Differences in the timing of onset of VMO and VL have been hypothesized to contribute to patellofemoral pain syndrome.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: