Sentence examples for differences in the substantive from inspiring English sources

Exact(1)

In summary, we found no important differences in the substantive conclusions of the two models.

Similar(59)

We repeated our analyses (not shown) with weighting and found no difference in the substantive conclusions.

If the residual plots from these models suggested any persistent non-normality, a sensitivity analysis was conducted comparing models fitted both with and without any potential outliers (since this revealed no difference in the substantive findings, estimates from the analysis of the full dataset are reported in Section 3).

No important differences were found in the substantive conclusions of the two analyses.

There were only chance differences in substantive responses to the questions by incentive and length - examining response to the 33 questions in common across the four surveys.

To make a long story short, McClure dismissed "Too Few Women In Tech" as being a non-issue and Lowercase Capital's Chris Sacca tried to continue the conversation "I actually wonder if there are substantive differences in the skill sets between men and women sometimes …".

No substantive differences in the survival curves emerged when applying these alternative approaches.

These findings translate into substantive differences in the length of delays.

Fourth, substantive differences in the interpretation of performance appear when unit-level and facility-level data are examined.

Expanding the analysis to day 21 using absolute qPCR revealed substantive differences in the expression dynamics of these candidate genes.

We did not observe substantive differences in the amount of autophagy between the wild-type or TP53−/− cell lines (Fig. S5D).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: