Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Assuming that both barbels had the same length initially, these measurements allowed us to express the regrowth of each regenerate as a percentage of the length of its contralateral control, allowing for differences in the stump length, which varied among surgeries.
Similar(59)
Further, there were no statistically significant differences in the difference between stump and adjacent sites between the two regions.
Nearly 80% of traumatic upper-limb amputees report phantom sensations [24], and numerous studies examining the organisation of the motor cortices in these patients report between-hemisphere differences in the location of body part or stump muscle representations [25], [26], [27], [28], [29], [30], [31], and in stump muscle resting motor thresholds [17], [19], [25], [30], [32], [33].
"The first time I saw him, he was so stiff, just the way Jay Leno used to poke fun of him," said Don Paulson, a machinery operator who saw Mr. Gore speak a few years ago and was stunned by the difference in a stump speech the other day.
The surviving nerves bunch together in the stump.
Pancreatic epithelial cells in the stump showed no atypia.
Gastrointestinal endoscopy revealed a fistula in the stump of the esophagus (Fig. 3b).
Another subject had a similar tingling sensation in the stump but only at two of the 43 stimulation sites contralateral to the stump.
The amputation of limbs results in the formation of blastemas in the stump ends.
Similarly, there was a significant correlation between the time since amputation and the difference in illusion scores between the stump and the control (lower arm) condition (Pearson's correlation = −0.506, n = 18, P = 0.032, two-tailed).
In the CM group, the stump could not be closed in 2 patients; thus, only drainage was applied.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com