Sentence examples for differences in the ranges from inspiring English sources

Exact(6)

The discrepancies in the age of Unit E can be explained by the differences in the ranges of crater sizes targeted in the CSFD measurements.

These differences in the ranges and modes of the power spectral density histograms determine the species specificity of the electric organ discharge.

Differences in the ranges of the FDP levels between the hospitals were also not considered.

However, the effect of the correction was not constant at all percentiles; for the future simulations, we observed greater differences in the ranges at higher and lower percentiles.

This idea has led to a theory on human cerebral laterality, based on an assumption of differences in the ranges of axonal conduction times between left and right hemisphere (Miller 1987 , 1996.

The larger differences in the ranges of the maxima and minima of the EIR with ITNs and a combination of ITNs and IRS show more uncertainty in these results than in the simulations with IRS alone or with no interventions.

Similar(54)

Whilst noting that there were differences in the range of evidence for the different products, it did not distinguish between them.

When students enrolled in four different science-gifted programs used this checklist to evaluate themselves there were significant differences in the range of scores.

Asthma in older children: There is high use of asthma inhalers in childhood and considerable variation in treatment regimes and differences in the range of inhalers available.

In the present study, this is demonstrated by detection of notable inter-site differences in the range of 12.6 25.1%.

Apart from superior ulnar deviation in the ORIF group (p = 0.0096), differences in the range of motion of the injured wrists were not significant.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: