Sentence examples for differences in structure from inspiring English sources

"differences in structure" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the distinctions between two different structures, such as when comparing the structure of an organization. For example, "The main differences in structure between Apple and Microsoft are the way they organize their software and hardware divisions."

Exact(59)

There are some differences in structure in different parts of the lymphatic system.

The materials with different lithium contents show distinct differences in structure, particle morphology, electrochemical property and safety characteristics.

It was possible that slight differences in structure resulted in the different properties of HP and HL.

This study also attempted to analyze any differences in structure and catalytic activity of these blaTEM variants that might have significant implications for development of better antibiotics.

These differences in structure may set up the different patterns of gene activity that define each cell type, Aiden explains.

Different parts of the covering also show large differences in structure.

Due to the differences in structure, wurtzite CuInS2 not only exhibits different optical properties but also may present novel properties which can expand its application.

The differences in structure suggest that the two forms may have very different affinities toward the STa receptor.

These two classes employ different catalytic strategies to perform the same overall reaction because of large differences in structure.

There are also fundamental differences in structure, culture and ideology.

Show more...

Similar(1)

The differences in structure and in VGRF distribution have an effect on foot muscle tension while walking.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: