Sentence examples for differences in something from inspiring English sources

Exact(2)

As we will see in §2.2 below, Gilbert Ryle developed Husserl's nonsense test for category differences in something like this way.

It is especially important to be vigilant for potential perceptual differences in something as fundamental as motion quality.

Similar(58)

Others, like Sara Andrews of Bumbleroot Foods and Courtney Nichols Gould of SmartyPants Vitamins wanted to make a difference in something they were passionate about.

Consequently, we might expect qualitative differences in how something is understood among students.

"For me," he says, "there has been no difference in remembering something and creating something.

To do something good you have to step out of society, almost out of humanity, if that's possible "For me," he says, "there has been no difference in remembering something and creating something.

This method allows comparable estimation of perceivable differences in different colours, something that is not often possible using more "traditional" colour variables (see [32] for a review).

There is, you see, a difference in doing something criminal to make money and simply getting things wrong in the pursuit of making money.

In an interview with The Mighty, Werder said the salon's goal is to accommodate all of their guests and so there's "no difference in doing something for someone who has a disability".

The first challenge is to resolve the differences in the administration, something Ms. Rice argued today would happen quickly once the president decides what course to take.

The study involved 131 Ohio State undergraduates and looked at differences in comprehension of something read on a printed page and the same thing on a computer screen, said Karen Murphy, assistant professor of educational psychology at Ohio State and co-author of the study.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: