Sentence examples for differences in relation from inspiring English sources

Exact(60)

Three cultural heritage collections with different exhibits and differences in relation to location, ventilation and number of visitors were selected (Fig. 1).

The sizes of the groups in the closely related bacteria are similar, whereas there are differences in relation to B. subtilis, a gram positive soil organism.

The analysis of the genotypic differences, in relation to kidney function, is shown in Table 3.

We also found significant differences in relation to depth and season for the three ecological parameters tested in BsB, but only significant differences in relation to depth in AsB.

A secondary objective was to study gender differences in relation to referral to a sleep clinic for sleep investigations.

The infection rate, in the absence of clusters, results <1%, showing no differences in relation to the technique chosen [31].

Furthermore, a multiple testing analysis was not applied to genotypic differences in relation to various measures of kidney function.

Biomass spectra showed large differences in relation to depth but only slight between-survey differences, which mainly occurred in the upper slope.

In case of the latter, one can get the impression that the issues of species differences in relation to the physiology and anatomy have been completely ignored.

Although species richness values from the restoration treatment did not show differences in relation to those from the forest treatment, values for the reforestation treatment did.

In regard to the feelings associated with the acculturation balance of 'separation' and 'assimilation,' there were correlated differences in relation to the skill levels of each language.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: