Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Factors related to a catheter being inserted in the veins and the skin of the pig (no moisture or sweating compared to humans) may be contributing to the observed differences in readings.
There were no significant differences in readings in the A region in the euglycemic range.
Mean differences in readings of weight, height and temperature between the expert patient and the nurse's readings were provided, along with their standard deviations and 95% confidence intervals (95% CI).
Similar(57)
The relation between print exposure and reading skill is reciprocal: Individual differences in print exposure both predict and are predicted by individual differences in reading and reading-related skills (Mol & Bus, 2011).
A manufacturer of samplers, Rakesh Agarwal of Envirotech, candidly said: "There was a 100% difference in readings".
Usually present at birth, a severe narrowing would show up in childhood, but a mild condition might be found in an adult with a difference in readings between arms.
That data was obtained from above the blowout preventer and below it, and the difference in readings showed that the blowout preventer is partly closed and actually restricting the flow.
The net deflection was obtained from the difference in readings of LVDT placed under the beam at the particular actuator location and the readings of LVDT placed at the corresponding support.
Although Whitehead and Russell take the descriptions in these examples to be the expressions which have scope, the above readings in both expanded PM notation and in modern notation suggest why some modern logicians take the difference in readings here to be a matter of the scope of the negation sign.
The difference in readings between that at T0 and T30 × 100 was calculated as a velocity of agglutination (CV).
Staff may also preferentially record to the nearest multiple of 10 or to a round number in a situation where a few units difference in readings does not influence clinical practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com