Sentence examples for differences in odds of from inspiring English sources

Exact(12)

Altogether, this led to differences in odds of overall CIN and cervical cancer detection Underlined = significant.

Neither unadjusted nor adjusted analyses identified significant differences in odds of leptin levels being below the median between groups.

Breed differences in level of proviral concentration are consistent with differences in odds of infection (Herrmann-Hoesing et al. 2008).

After the final mailing, however, there were no significant differences in odds of responding across any of the demographic categories.

No differences in odds of infection were observed between control and treatment villages (odds ratio 1.03, 95% CI 0.68 1.55).

Results were relatively consistent when we analyzed data by season, although results suggested seasonal differences in odds of respiratory-related hospital admissions for alkanes and microcrystalline oxides.

Show more...

Similar(48)

In contrast, there was no statistically significant difference in odds of mortality for patients injured in small/medium metropolitan locations compared to those in large metropolitan locations (OR, 1.3; 95 % CI, 0.6 2.8).

The biggest difference in odds of FQ-resistant carriageacter carriage was observed when comparing brand D with brand B (antibiotic-free).

For women there was no significant difference in odds of exercise (OR = 1.23, 95% CI = 0.96-1.58) according to educational level.

The relative difference in odds of prescribing behaviour in these two groups of FPs can be calculated from the parameter τ: 80% OR range = exp (2.58*τ).

An additive genetic model was assumed, so ORs represent the difference in odds of the outcome per additional copy of the minor (risk) allele.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: